Очень интересная традиция существует в российском издательстве «Наука». Каждый год в день японского праздника любования цветами сакуры О-Ханами* в издательстве вспоминают первую книгу о Японии, вышедшую на русском языке в академической типографии (ныне Издательство «Наука»)
Книга была выпущена в 1734 году и называлась «Описание о Японе». Она представляла собой сборник из трех переведенных на русский язык трудов известных путешественников.
«Уникальность книги, как и в целом, русских переводов научных трудов того времени заключалась в том, что на русский язык работы переводились не филологами-переводчиками, а людьми с научным мировоззрением, — рассказала руководитель редакции наук о Земле Издательства «Наука» к.геогр.н. Оксана Толстых, — Авторы таких переводов легко могли вставить от себя разъяснения, которые делали труды более научными или просто более понятными русскому читателю».
По словам Оксаны Толстых, в первом издании книги, при описании одежды японских священнослужителей переводчик не стал буквально переводить текст с немецкого, а написал: «Платье их почти такое, как здесь в Копорском уезде у ижорок». То есть платье женщин из народа ижора, которые живут в современной Ленинградской области, по мнению переводчика, максимально напоминало одежды японских служителей культа. Аналогичные добавления в переводе есть и в других частях текста сборника.
Над «Описанием о Японе» работали два русских переводчика — Степан Михайлович Коровин и Иван Семёнович Горлицкий.
По закрепившейся в Издательстве традиции в День сакуры все гости Издательства могут полюбоваться изображениями цветущего японского дерева, созданными известными живописцами. В этом году в Издательство привезена и выставлена картина члена Союза художников России Анастасии Качиной.
- на фото: сотрудники Издательстства «Наука» с картиной Анастасии Качиной. Яковлева Мария — начальник Управления цифрового развития, Толстых Оксана — руководитель редакции наук о Земле, Симакина Ольга — начальник Управления по выпуску журналов, Карпова Ирина — редактор редакции этнологии, антропологии и социологии, Колбинева Софья — руководитель проектов редакции этнологии, антропологии и социологии.
- *Ханами (яп. 花見, «любование цветами») — японская национальная традиция созерцания цветущей сакуры (и иногда сливы умэ), проходящая весной
