Оказывается, чипсы изобрели не в США

Много поколений рыбаков и охотников на острове Сахалин и в низовьях реки Амур брали с собой в дальние походы по воде или по суше тонко нарезанные ломтики сушеного мяса, вялено-сушеную рыбу, а также рыбную муку и приготовленные из нее лепешечки.

«Это и есть первые в мире чипсы — сухие маленькие лепешки из рыбной муки со специями — по составу полный аналог современных чипсов,» — рассказали ребятам модераторы библио-шоу «Сахалин. Диалог культур».

В рамках программы цифровизации этнокультурного наследия «Диалог культур», которую реализует Объединение культурных центров ЮЗАО города Москвы при поддержке Фонда «Ресурсный центр «Арктика» состоялось очередное мероприятие. На этот раз юные москвичи и их педагоги смогли послушать рассказ о коренных народах российского острова Сахалин и посмотреть отрывки из документального фильма о народе уйльта.

О коренных народах острова — нивхах, нанайцах, эвенках и уйльта — участникам библио-шоу рассказал известный художник, один из лидеров народа нивхов Федор Мыгун. Федор Сергеевич очень интересно и подробно рассказал о сегодняшнем дне и истории коренных островитян. Он сообщил, что в Сахалинской области проживают нивхи (2 844 человека), уйльта (364 человека), эвенки (340 человек), нанайцы (202 человека).

Надолго запомнится школьникам выступление директора телестудии «Август» Николая Шкарубы. Он поделился интересными историями со съемок самого титулованного российского цикла документальных фильмов о народах нашей страны — «Земля людей». Фильмы этой серии показывает канал «Культура», и их количество уже перевалило за пятьдесят.

В истории «Земли людей» много творческих находок и более полусотни экспедиций с самыми разнообразными приключениями — от встреч с медведями до природных аномалий. Николай Шкаруба поведал будущим путешественникам и режиссерам о том, как непроста, но интересна работа кинодокументалистов.

«За 2022 год наша съемочная команда побывала в шестнадцати экспедициях, — рассказал Николай Шкаруба, — И везде команде приходилось проходить, проезжать, пролетать и проплывать огромные расстояния в поисках колоритных людей и колоритных пейзажей. Специфика настоящего правдивого этнографического кино в том, чтобы в кадре не было ничего придуманного, чтобы в кадре была только настоящая жизнь, настоящая история, в том виде, в котором она сохранилась. Наши фильмы — честная летопись жизни коренных народов в 21 веке.»

Свои слова о работе над фильмами Николай Шкаруба подтвердил показом нескольких сцен и эпизодов из великолепного фильма о народе уйльта. Всего неделю назад состоялась премьера этого фильма на телеканале «Культура».

«Наша программа «Диалог культур» существует именно для того, чтобы находить и показывать людям самые лучшие образцы литературы, кино-фото-документалистики, лучшее, что могут сегодня показать культуры наших народов,» — сказала руководитель программы, заведующая московской библиотекой №185 «Диалог культур» Олеся Полунина.

Добавить комментарий

Translate » Перевод