Россия продолжает реализацию своих проектов в Арктическом совете. >>>

На Сахалине начала работать выставка об ученом — исследователе культуры народа уйльта. >>>

В Хабаровском крае ансамбли коренных народов регулярно получают поддержку. >>>

Для лидеров коренных народов проведен очередной этап образовательной программы «Коренные малочисленные народы России. Школа общественной дипломатии».>>>

Старикам и молодым семьям на Камчатке представители рыболовецкой общины привезли рыбу свежего улова. >>>

eng

Russia continues to implement its projects in the Arctic Council. >>>

An exhibition about a scientist — researcher of the culture of the Uilta people has started working on Sakhalin. >>>

Ensembles of indigenous peoples regularly receive support in the Khabarovsk Territory. >>>

Indigenous leaders took part in the next stage of the educational program «Indigenous Peoples of Russia. School of Public Diplomacy».>>>

Representatives of the fishing community brought fresh catch fish to the elderly and young families in Kamchatka. >>>

swe

Ryssland fortsätter att genomföra sina projekt i Arktiska rådet. >>>

En utställning om forskaren av uilta-folkets kultur har börjat arbeta på Sakhalin Island. >>>

Ensembler av ursprungsbefolkningar får regelbundet stöd i Khabarovsk-territoriet. >>>

Ledare för aboriginska folk deltog i nästa steg i utbildningsprogrammet «ursprungsbefolkningar i Ryssland. Skolan för offentlig diplomati».>>>

Representanter för fiskesamhället förde färsk fångstfisk till äldre och unga familjer i Kamchatka. >>>

fin

Venäjä jatkaa hankkeidensa toteuttamista Arktisessa neuvostossa. >>>

Sahalinin saarella on alkanut toimia näyttely Uilta-kansan kulttuurin tutkijasta. >>>

Habarovskin alueella aboriginaalien Musiikki-ja tanssiryhmät saavat säännöllisesti tukea >>>

Johtajat aboriginaalien kansojen osallistui seuraavaan vaiheeseen koulutusohjelman » alkuperäiskansojen Venäjän. School of Public diplomaty».>>>

Kalastuskunnan edustajat toivat Kamtšatkan vanhuksille ja nuorille perheille tuoretta saaliskalaa. >>>

nor

Russland fortsetter å gjennomføre sine prosjekter i Arktisk Råd. >>>

En utstilling om forskeren av Kulturen Til uilta-folket har begynt å jobbe På Sakhalin-Øya. >>>

I Khabarovsk-Territoriet mottar musikk-og dansegrupper av aboriginale folk regelmessig støtte >>>

Ledere av aboriginale folk deltok i neste fase av utdanningsprogrammet » Urfolk I Russland. Skole For Offentlig Diplomati».>>>

Representanter for fiskesamfunnet brakte fersk fisk til eldre og unge familier I Kamchatka. >>>

中文

俄罗斯继续在北极理事会实施其项目。 >>>

一个关于乌伊尔塔人文化研究者的展览已经开始在萨哈林岛工作。 >>>

在哈巴罗夫斯克地区,土着人民的音乐和舞蹈团体定期得到支持>>>

土着人民的领导人参加了教育计划»俄罗斯土着人民»的下一阶段。 公共外交学院»。>>>

渔业界的代表为堪察加半岛的老人和年轻家庭带来了新鲜的捕获鱼。 >>>

dan

Rusland fortsætter med at gennemføre sine projekter i Arktisk Råd. >>>

En udstilling om forskeren af uilta-folks kultur er begyndt at arbejde på Sakhalin Island. >>>

I Khabarovsk-territoriet modtager musik-og dansegrupper af oprindelige folk regelmæssigt støtte >>>

Ledere af oprindelige folk deltog i den næste fase af uddannelsesprogrammet «oprindelige folk i Rusland. Skole for Offentligt Diplomati».>>>

Repræsentanter for fiskerisamfundet bragte frisk fangstfisk til ældre og unge familier i Kamchatka. >>>

От admin

Основатель сайтов: https://kmns.ru/ https://soccontract.com/ - социальный контракт, бизнес-план для социального контракта. https://teoplan.ru/ - разработка бизнес-планов в т.ч. на гранты КМНС

Добавить комментарий

Translate » Перевод