В Доме дружбы народов состоялся Круглый стол по вопросам сохранения долганского языка и культуры, но с учётом эпидемиологической обстановки – онлайн

Организовано мероприятие Ассоциацией долган РС (Я). Подключились и участники из соседнего региона — представители долган из Таймырского Долгано-Ненецкого муниципального района.

«Это очень важно, что организация долган уделяет большое внимание сохранению родного языка, замечательно, что новый руководитель Ассоциации долган  — Ольга Тимофеева-Терешкина ставит вопросы культуры во главу угла», — сказала в приветственном слове председатель постоянного комитета Государственного Собрания (Ил Тумэн) Республики Саха (Якутия) по вопросам коренных малочисленных народов Севера и делам Арктики Елена Голомарева.

На площадке были озвучены много вопросов сохранения долганского языка, сохранения языкового и культурного пространства народа. Большое обсуждение вызвала презентация настольной игры на долганском языке «Һурт» («Стойбище»), подготовленная научным сотрудником лаборатории исследования и сохранения малых языков Института языкознания РАН Кариной Шейфер. Также автор рассказала о реализации в 2022 году проектов по созданию настолок «Стойбище» на мансийском и саамских языках.

В ходе заседания круглого стола были обсуждены вопросы, скорейшее решение которых, продиктовано ситуацией с родным языком народа долган в Саха и на Таймыре.

Всю неделю будут продолжаться мероприятия, посвященные языкам и культуре коренных  малочисленных народов Республики Саха (Якутия)

15 февраля пройдёт научно-практическая конференция по языкам народов Якутии, на которой в том числе состоится презентация Русско-юкагирского словаря. Организатор конференции – Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН.

17 февраля запланирован «круглый стол» «Опыт жизни и культурное наследие малой русской арктической цивилизации» с участием представителей Фонда Конрада Аденауэра. Соорганизаторы – Дом дружбы народов, Союз славянских общин, Ассоциация КМНС, Русская община, Ассоциация русских арктических старожилов и общественные организации «Русскоустьинцы» и «Походчане».

Также 17 февраля пройдёт День эвенкийского языка «Эвэды турэн». В программе: конкурс чтецов «Аятку улгучэлэн», знакомство с голосовым русско-эвенкийским переводчиком AYANA и подведение итогов диктанта-тестирования, который с прошлого года проводит Институт языков и культур народов Севера-Востока РФ СВФУ. С первого же раза к диктанту присоединились участники из-за пределов республики, что говорит о его востребованности.

Кстати, Ассоциация эвенков РС(Я) проводит через Zoom курсы эвенкийского языка для детско-молодёжной и взрослой групп, в каждой из которых более 20 человек. Это стало возможным благодаря грантам Президента РФ и МинАрктики. 18 февраля – «круглый стол» по вопросам кочевой семьи и оленеводства с участием представителей министерств, Института этнологии и антропологии РАН, СВФУ и с. Колымское Нижнеколымского района.

18 февраля – День юкагирского языка с презентацией букваря и учебных пособий на юкагирском языке.

19 февраля – День чукотского языка: «круглый стол» по вопросам сохранения чукотского языка и культуры с участием представителей Чукотского автономного округа, подведение итогов олимпиады среди старшеклассников по чукотскому языку и литературе.

20 февраля – День эвенского языка, посвящённый 85-летию Василия Афанасьевича Роббека – ведущего североведа, создателя научной школы, автора основополагающих научных трудов. Кроме того, Молодёжный Совет Ассоциации КМНС Якутии проводит дистанционный конкурс чтецов произведений коренных малочисленных народов Севера РС (Я) «Балданҥа төрэнму» в Instagram.

При подготовке материала использована информация портала yakutia-daily.ru

Добавить комментарий

Translate » Перевод