«Хантыйский язык является одной из главных составляющих традиционной культуры Югры, помогает сохранить преемственность культурных традиций и передать знания последующим поколениям коренного населения», — считает кандидат филологических наук, доцент кафедры филологии и массовых коммуникаций Нижневартовского государственного университета Анна Белькова. Именно поэтому в 2019 году в НВГУ открылась новая образовательная программа магистратуры «Педагогическое образование», профиль «Хантыйская филология».

Сегодня за счет средств из окружного бюджета в магистратуре обучаются шесть человек, сообщает портал «Татьянин день«. Магистранты осваивают хантыйскую литературу XIX-XX веков, историю, философию, родной язык и его диалекты, поэзию и прозу коренных малочисленных народов Севера. Приглашенные специалисты, носители языка и преподаватели Нижневартовского государственного университета проводят практические занятия, семинары и деловые игры. В учебном процессе используются материалы хантыйских, российских и зарубежных авторов. Например, монография Марты Чепреги, заведующего кафедрой финно-угроведения Университета им. Лоранда (Венгрия), где представлены фонетика, морфология и синтаксис сургутского диалекта хантыйского языка.

Выпускники программы востребованы в системе образования Югры: они преподают родной язык и литературу в общеобразовательных школах и учреждениях дополнительного образования, участвуют в создании учебников хантыйского языка.

магистрант Галина Лаптева

Магистрант первого курса, учитель хантыйского языка (сургутского диалекта) в Ляминской средней общеобразовательной школе (Сургутский район), почетный работник общего образования России, учитель года родного языка Галина Лаптева, выбрала для себя это направление не случайно. Она родилась в семье ханты и в сознательном возрасте поняла, что хочет помогать детям из стойбищ адаптироваться в школе. Галина Павловна преподает родной язык уже 23 года, является автором книги рассказов-воспоминаний «Сон Глухарки», сборника хантыйских песен для детей «Поющее озеро».

«Профессия преподавателя родного языка редкая, очень интересная. В магистратуре НВГУ я совершенствую свои навыки преподавания и уровень языка. Я живу своей профессией. Все свои знания и любовь я отдаю детям, на уроках рассказываю легенды, сказки и мифы на хантыйском языке. У ребят возникает желание разговаривать на родном языке, это очень важно», — поделилась Галина Лаптева.

Сохранению хантыйского языка уделяется особое внимание со стороны государства и правительства региона. По данным Росстата России, в Югре на нем общаются около 20 тысяч представителей. В этом году инициативу сохранения языков народов Арктики, куда входит хантыйский язык, поддержал Арктический совет. В его составе: Финляндия, Канада, Норвегия, Россия, США и другие северные страны. Представители совета подчеркивают важность вовлечения молодежи коренных народов в исследовательскую работу по сохранению языкового и культурного наследия.

От smirnova

Добавить комментарий

Translate » Перевод