skip to Main Content

Выпущены учебники на ненецком, ханты и селькупском языках с 1 по 9 класс.

В департаменте образования ЯНАО подвели итоги Года сохранения языков коренных народов. Начальник отдела регионального развития Григорий Лымар рассказал, что в 2019 году департамент успешно закончил создание учебников по родному языку, сообщает ИА «Север-Пресс». Выпущены учебники на ненецком, ханты и селькупском языках с 1 по 9 класс.

«Эту работу мы начали в 2016, в декабре 2018 года учебники для 1-4 классов по хантыйскому и ненецкому языкам вошли в федеральный перечень. Использовать их смогут другие субъекты РФ. В этом году завершили разработку учебников по родному языку для 8-9 классов, в третьей четверти этого учебного года начнется апробация в школах. По итогам апробации — с нового учебного года, пособия будут поступать в школьные библиотеки. Мы планку не снижаем, уверены, что все наши учебники попадут в федеральный перечень», — рассказал Лымар.

Сейчас в округ поступил первый пилотный тираж таких учебников: по 50 экземпляров по каждому языку, 47 из которых будут отправлены в учебные учреждения. Затем школы получат методические рекомендации и учебные программы, а также pdf-версию всех изданий. Объем тиража обусловлен тем, что учебники проходят апробацию. Книги проверят, выявят мелкие огрехи, которые недопустимы: опечатки, смысловые неточности в иллюстрациях.

Фото ИА «Север-Пресс»

В планах на 2020 год — учебники по литературе для 2,3,4 классов на ханты и ненецком языках. На селькупском языке не так много текстов, этот год уйдет на их подготовку. Будет создан учебник на коми-ижемском языке для 5 класса совместно с педагогами Республики Коми. Примечательно то, что такие учебники появятся впервые.

Фото ИА «Север-Пресс»

Кроме того, в новом году в конкурсе на окружные гранты появится новая номинация: интересный проект, направленный на сохранение и развитие родных языков. Он будет отмечен премией в размере 500 тыс. рублей из окружного бюджета. Деньги можно будет использовать для перевода учебников на диалекты, на мероприятия в школах-интернатах — оформление школьной среды, приобретение программных комплексов, разработку интерактивных словарей, вероятно, это будут мобильные словари для молодежи. Такая практика была в 2018 году, и 2 гранта были направлены на популяризацию языков КМНС.

Планы амбициозные. Григорий Лымар поделился: хочется добиться того, чтобы результаты экзаменов по родному языку давали дополнительный балл при поступлении в вузы. При этом книги, созданные на Ямале, успешно используют другие субъекты.

Фото ИА «Север-Пресс»

Добавить комментарий

Translate » Перевод
Back To Top