skip to Main Content

Язык саамов Кольского полуострова

Имеют место два различных подхода к саамским языкам — как к единому языку, имеющему четыре основных диалекта, или как к четырём различным саамским языкам. Как следствие этой проблемы рассматривается и проблема того, как подходить к саамской культуре — как к единой культуре, имеющей региональные особенности, или как к четырём различным культурам. Саамские языки (диалекты), несмотря на существующее между ними грамматическое и лексическое сходство, достаточно значительно отличаются друг от друга, из-за чего представители различных саамских языков (диалектов) нередко не понимают друг друга.

Самым большим районом компактного проживания Кольских саами является район села Ловозеро. Здесь живут носители кильдинского диалекта. Численность носителей языка, по данным Всероссийской переписи населения 2010 года, — 353 человека. Большинство из них – носители кильдинского диалекта. Активных же носителей языка (то есть тех, которые регулярно используют язык в повседневной жизни) — ещё меньше, около ста человек.

Более подробно о современном состоянии языка можно прочесть в статье кандидата ист. наук Максима Кучинского.

Происхождение саамов и их языков вызывает многочисленные споры. Большинство исследователей полагают, что предки современных саамов в глубокой древности перешли с языка неизвестной генетической принадлежности (оставив в саамских языках «досаамский субстрат» неуральского происхождения) на язык, близкий праприбалтийско-финскому, а затем испытывали сильное влияние соседних языков, как финно-угорских, так и других.

В настоящее время язык (диалекты) Кольских саамов испытывают подъем. Возрастает интерес молодого поколения к изучению кильдинского диалекта. В издательстве “Кириллика” при поддержке Фонда сохранения и изучения родных языков народов РФ и “Проектного офиса развития Арктики – ПОРА” готовятся учебники Саамского языка с 1 по 4 класс и литературного чтения на саамском языке с 1 по 4 класс.

О диалектах саамского языка, распространенных на Кольском полуострове пишут:

читать Как рождаются учебники на языках коренных народов

читать В Мурманской области решили создать документ, регламентирующий сохранение и развитие саамского языка

читать 22 мая – День саамского слова

читать Чуваши и саамы активно занялись сохранением своих языков

читать Объявлен конкурс литературных работ «Напиши письмо другу на саамском языке»

Вернуться к статье о народе Саамы Кольского полуострова

 

Добавить комментарий

Translate » Перевод
Back To Top